1. preámbulo y aplicabilidad

1.1 Los presentes Términos y Condiciones Generales ("TCG") regulan la relación entre ICUserver GmbH ("NWS"), Goettweiger Str. 2, 3131 Inzersdorf-Getzersdorf, Austria, por una parte, y su cliente, por otra, como parte integrante de cualquier contrato entre el cliente y NWS y cualquier usuario registrado en enter.icuserver.com. NWS ofrece un servicio basado en suscripción/prepago proporcionado en las aplicaciones de NWS (el "Servicio") y operado por NWS.

1.2 El acceso y uso de los Servicios por parte del Cliente está sujeto a la aceptación y cumplimiento de estas Condiciones por parte del Cliente. Estas Condiciones se aplican a todos los visitantes, usuarios, socios y demás personas que accedan o utilicen los Servicios actuales y futuros. Al acceder o utilizar los Servicios y al hacer clic en el botón "Acepto" o en otros mecanismos previstos, el Cliente acepta quedar vinculado por estas Condiciones. Por favor, lea detenidamente estos términos antes de utilizar los servicios ofrecidos por NWS.

2. definiciones

3. registro de la cuenta / responsabilidades del cliente

3.1 Una vez que el cliente ha leído y aceptado los términos y condiciones, está autorizado a registrar una cuenta para poder utilizar todos los servicios. Para ello, es necesario facilitar todos los datos solicitados en el formulario de registro. Esto incluye una dirección de correo electrónico válida; el cliente está obligado a mantener la dirección de correo electrónico válida y utilizable durante el uso de los servicios.

3.2 Para el acceso, el cliente recibe un código de acceso temporal con el que accede al sistema y a los servicios.

3.3 Los servicios sólo pueden utilizarse con una cuenta válida. Dicha cuenta no podrá ser compartida por varios usuarios. El cliente es responsable de asegurar todos los datos de acceso para el uso y acceso a la cuenta y/o para todas las actividades o acciones relacionadas con la cuenta. El cliente está obligado a notificar inmediatamente a NWS si sospecha o tiene conocimiento de cualquier violación de la seguridad o uso o acceso no autorizado a la cuenta.

3.4 Al acceder a los servicios, el cliente recibe una licencia limitada, mundial, no exclusiva e intransferible para utilizar los servicios para el funcionamiento de los dispositivos, siempre únicamente para realizar las funciones definidas en la documentación y con sujeción a todas las restricciones y limitaciones contenidas en el presente documento. Sólo con esta licencia el cliente tiene derecho a añadir su hardware.

3.5 Si el cliente no contrata una suscripción, deberá adquirir COIN para utilizar el servicio. Cada imagen transmitida consume el número de COIN especificado en el resumen de costes. El resumen de costes está disponible en https://help.icuserver.com/kosten recuperable.

3.6 Lo siguiente se aplica a todos los COIN:

a.) No es posible la transferencia a otros usuarios o a terceros.

b.) Si el cliente recibe un crédito único de COIN gratuitas al registrar una nueva cámara, las COIN gratuitas no utilizadas caducarán en caso de cancelación.

c.) Si la cuenta del cliente ya no tiene saldo COIN, ya no es posible cargar o cargar posteriormente datos (imágenes).

d.) El alcance específico de los servicios para las suscripciones puede consultarse en la descripción del servicio/resumen de costes.

3.7 Se prohíbe al cliente actuar como revendedor de NWS. El cliente no está autorizado a conceder licencias, publicar, alquilar, poner a disposición de terceros a través de redes u ofrecer el servicio de cualquier otro modo, ni siquiera con elementos individuales. El cliente también tiene prohibido descompilar, realizar ingeniería inversa o desarrollar los servicios ofrecidos.

3.8 El cliente es el único responsable:

a.) Para el uso y funcionamiento del aparato;

b.) por la utilización de servicios a través de la cuenta, independientemente de que haya sido autorizada o no;

c.) cumplir las obligaciones en materia de protección de datos;

d.) no infringir la legislación aplicable, incluidos, entre otros, los derechos de propiedad intelectual, los derechos de competencia desleal y los derechos personales de terceros;

e.) adoptar las medidas necesarias para garantizar que el uso del hardware y los servicios no infringe los derechos de terceros, en particular los derechos personales o los derechos de propiedad intelectual o los derechos de autor

f.) Mantener su contrato con un proveedor de telefonía móvil, si así lo exige el hardware correspondiente;

g.) asegurar los datos y la información utilizados en relación con los Servicios.

3.9 El Cliente no podrá utilizar el Servicio infringiendo las leyes locales aplicables y/u otras normativas o requisitos oficiales o estatutarios, pero en ningún caso de la siguiente manera, ni permitir o autorizar a terceros a hacer dicho uso:

NWS declina toda responsabilidad a este respecto y se reserva el derecho de suspender o cancelar el Servicio si NWS tiene conocimiento de cualquier infracción de este tipo.

3.10. NWS señala que no está permitida la vigilancia de espacios públicos para determinar la orientación religiosa, étnica, política o sexual, así como de zonas muy personales (dormitorios, vestuarios, cubículos de aseos, etc.) y de empleados para controlar su rendimiento. Debe respetarse el principio de proporcionalidad durante la utilización, en particular, de una zona de vigilancia limitada.

3.11. En caso de cualquier incumplimiento (incluso sin culpa del Cliente) o uso de los Servicios que viole cualquiera de los Términos o cualquier contrato celebrado entre el Cliente y NWS o cualquier ley aplicable, NWS se reserva el derecho de suspender o bloquear dicha cuenta y/o el acceso del Cliente a los Servicios inmediatamente y sin previo aviso y de borrar y/o revelar a las autoridades competentes cualquier dato que viole las leyes aplicables sin previo aviso.

3.12. El cliente concede a NWS, a sus empresas afiliadas o a terceros autorizados el derecho a utilizar la entrada de imagen y vídeo u otros contenidos y datos proporcionados por el cliente en el ámbito del acuerdo. Si el cliente adquiere servicios de NWS que incluyan análisis de imágenes personalizados o automatizados, el cliente concede a NWS, a sus filiales o a terceros encargados por ellos, el derecho ilimitado a almacenar y utilizar la entrada de imágenes y vídeos u otros contenidos y datos facilitados por el cliente para prestar el servicio (incluido el análisis de imágenes) y para mejorar y desarrollar la calidad del análisis de imágenes/aprendizaje automático/inteligencia artificial. En cualquier caso, NWS se reserva el derecho, pero no está obligada, a revisar la entrada de imagen y vídeo u otros contenidos o datos proporcionados por el cliente con el fin de cumplir con las leyes aplicables, hacer cumplir estos Términos y mantener el Servicio seguro.

3.13. El Usuario final certifica que (i) no se encuentra en un país sometido a embargo por el Gobierno de EE.UU. o que haya sido designado por el Gobierno de EE.UU. como país "de apoyo al terrorismo"; y (ii) no figura en ninguna lista del Gobierno de EE.UU. de partes prohibidas o restringidas.

3.14. El Usuario Final reconoce y acepta que el Proveedor de Pagos (y cualquiera de sus filiales) son terceros beneficiarios de estas Condiciones y que, tras la aceptación de estas Condiciones por parte del Usuario Final, dicho Proveedor tendrá derecho a hacer cumplir estas Condiciones al Usuario Final como tercero beneficiario.

4. modelos de cámara con tarjeta SIM integrada

4.1 Dependiendo del modelo de cámara y de la descripción del producto, es posible que ya esté integrada en la cámara una tarjeta SIM de un proveedor de telecomunicaciones seleccionado por NWS.

4.2 La tarjeta SIM es parte de los Servicios y NWS o una Compañía Afiliada puede acceder a la tarjeta SIM remotamente para actualizar los ajustes; además, NWS puede reclamar la tarjeta SIM si el contrato ha expirado. El cliente está obligado a proteger la tarjeta SIM de influencias perjudiciales o robo. Cualquier daño, pérdida o robo de la tarjeta SIM debe ser comunicado inmediatamente a NWS (info@icuserver.com), indicando el ID de la cámara, con el fin de bloquear la tarjeta SIM. Los costes del consumo de "COINS" en el periodo comprendido entre la pérdida o el robo y el bloqueo de la tarjeta SIM por parte de NWS correrán a cargo del cliente. Para la recepción de la denuncia rige el horario de oficina de NWS.

5. celebración de contratos a título oneroso

5.1 En el caso de servicios basados en suscripción, un contrato basado en honorarios se hace legalmente efectivo y vinculante tras el primer pago satisfactorio de la cuota de suscripción por parte del cliente y la recepción del importe por parte de NWS. El cliente será facturado por adelantado de forma periódica y regular ("ciclo de facturación"). Los ciclos de facturación dependen del tipo de plan de suscripción que el cliente seleccione al adquirir una suscripción en línea.

5.2 En el caso del servicio basado en COINs, el contrato será legalmente efectivo y vinculante una vez que el cliente se haya registrado con éxito y haya comprado COINs y NWS haya recibido el importe.

5.3 Los pagos se realizan a través de terceros proveedores de servicios de pago, independientemente del hecho de que se haya celebrado el contrato entre NWS y el cliente final. Al confirmar el pago con NWS, el cliente también acepta los términos y condiciones del proveedor de servicios de pago elegido por él. Si un proveedor de servicios de pago se niega a registrar a un cliente, esto no es responsabilidad de NWS y no puede dar lugar a ninguna reclamación contra NWS.

5.4 Una vez efectuado el pago, el cliente tendrá acceso a los servicios seleccionados por él.  

5.5 La información proporcionada por los empleados de NWS, en el sitio web de NWS o en materiales de marketing, así como las consultas de los clientes, especificaciones u otros documentos no son vinculantes y sólo forman parte del contrato en la medida en que las condiciones se refieran expresamente a ellos. Cualquier condición que no se mencione en el presente documento se considerará nula y sin efecto.

6. suscripción - precios/tarifas - cambios

6.1 El plazo del contrato/periodo de suscripción viene determinado por la información que figura en el sitio web o en la aplicación; el periodo acordado representa el plazo y el cliente está obligado contractualmente a pagar las cuotas de suscripción indicadas en el sitio web de acuerdo con la suscripción seleccionada. Los precios son vinculantes durante el periodo contractual acordado.

6.2 A menos que se acuerde lo contrario, cada contrato o suscripción se renovará automáticamente por el mismo plazo a menos que el cliente notifique a NWS por escrito (por correo electrónico) al menos treinta (30) días antes del final del plazo actual que no desea renovar. Si el cliente no lo hace, la suscripción o el plazo del contrato se renovará automáticamente en los mismos términos exactos (sin perjuicio de la cláusula 5.4 aplicable). Dicha prórroga se considerará un periodo contractual continuo.

6.3 El cliente está obligado a proporcionar a NWS información de facturación correcta y completa, incluyendo el nombre de la empresa, nombre completo de la persona de contacto, dirección, estado, código postal, país, número de teléfono, dirección postal y número de identificación a efectos del IVA (o equivalente). La información incorrecta o incompleta puede dar lugar a gastos adicionales para NWS, que correrán a cargo del cliente.

6.4 NWS puede cambiar las tarifas de suscripción a su propia discreción y en cualquier momento. Todos los cambios entrarán en vigor al final de la vigencia del contrato en curso; los precios modificados se cobrarán a partir de la siguiente vigencia del contrato. Salvo acuerdo expreso, los precios de renovación no se ajustarán sobre la base de suscripciones promocionales o de precio único, sino sobre la base del precio estándar de NWS vigente en el momento de cada renovación. No obstante cualquier acuerdo en contrario, cualquier renovación en la que el volumen de suscripción a un servicio haya disminuido con respecto al plazo anterior dará lugar a una nueva tarificación en el momento de la renovación sin tener en cuenta el precio unitario del plazo anterior.

6.5 NWS cobrará (directa o indirectamente) tasas de suscripción y COINS, tasas de uso adicional y otras tasas o precios indicados en el Sitio Web o basados en el uso real por parte del Cliente.

6.6 Las cuotas de suscripción abonadas no son reembolsables, a menos que el cliente sea un consumidor.

7. pago

7.1 El pago se efectuará de conformidad con la suscripción o las condiciones del procesador de pagos correspondiente. A menos que se acuerde lo contrario, el pago se efectuará mensualmente por adelantado, libre de cargos, tasas y otras deducciones y dentro de los treinta (30) días siguientes a la fecha de la factura. Los importes no se considerarán pagados hasta que el dinero haya sido abonado en la cuenta bancaria de NWS.

7.2 Si el cliente incurre en demora de pago o si el uso de los servicios o de los COINS supera los importes pagados por adelantado, NWS también está autorizada a bloquear la cuenta del cliente con un preaviso de 14 días. Quedan expresamente reservados otros derechos y recursos. NWS no será responsable de los daños, pérdidas, pérdida de datos o beneficios u otros efectos negativos que puedan surgir como resultado del bloqueo de conformidad con esta disposición.

8. anulación para los consumidores

8.1 Si el cliente es un consumidor, tiene derecho a rescindir el presente contrato en el plazo de 1 mes sin indicar los motivos.

8.2 Queda excluida la anulación si el cliente utiliza COIN dentro del plazo de anulación debido a una solicitud expresa y con ello manifiesta que renuncia a su derecho de anulación.

8.3 El plazo de cancelación es de 1 mes a partir de la fecha de celebración del contrato.

8.4 Para ejercer el derecho de rescisión, el cliente deberá informar a NWS de la decisión de rescindir el presente contrato mediante una declaración clara por correo electrónico a info@icuserver.com. El cliente puede utilizar el modelo de formulario de cancelación adjunto, pero no es obligatorio.

8.5 Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que el cliente envíe la notificación del ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire el plazo de desistimiento.

8.6 Consecuencias de la anulación:

8.7 Modelo de formulario de cancelación

Si el cliente desea cancelar el contrato, deberá cumplimentar este formulario y enviarlo a NWS:

A
NWS
Dirección
Tel
Correo
Yo/nosotros (*) revocamos el contrato celebrado por mí/nosotros (*) para la compra de los siguientes bienes (*)/la prestación del siguiente servicio (*)

Pedido el:
Nombre del consumidor o consumidores:
Dirección del consumidor o consumidores:
Firma del consumidor o consumidores (sólo para notificaciones en papel):
Fecha  

(*) Táchese lo que proceda.

9. modificaciones de las presentes condiciones generales

9.1 NWS se reserva el derecho, a su entera discreción, de modificar o sustituir las presentes CGC en cualquier momento. Le notificaremos el cambio y los nuevos términos con al menos 30 días de antelación. Lo que constituye un cambio material será determinado a la sola discreción de NWS.

9.2 Al continuar accediendo o utilizando nuestro Servicio tras la entrada en vigor de estos cambios, el Cliente acepta quedar vinculado por los términos revisados. Si el Cliente no está de acuerdo con los nuevos términos y condiciones, deberá dejar de utilizar el Servicio.

10. servicios y comparecencias

10.1 El Servicio se proporciona "TAL CUAL" y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". El Servicio se proporciona "TAL CUAL" y "SEGÚN DISPONIBILIDAD" sin garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, incluyendo, pero no limitado a, las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular, no infracción o curso de ejecución.

10.2 NWS tiene derecho a interrumpir parcial o totalmente el servicio si se pone en peligro la seguridad de NWS o la seguridad de un cliente. NWS informará inmediatamente al cliente de tales medidas. De ello no podrán derivarse reclamaciones contra NWS.

10.3 Aunque NWS evite cambios en los servicios, NWS tiene derecho a cambiar, actualizar, modificar, descartar o volver a publicar los servicios. Sólo si el cambio a realizar por una actualización no es económicamente razonable para el cliente, el cliente tendrá derecho a rescindir el contrato de conformidad con el § 14 (Rescisión). A este respecto, el cliente renuncia a cualquier reclamación por daños y otras reclamaciones.

10.4 Si el cliente no utiliza su cuenta durante un período de 24 meses (por ejemplo, si el cliente no tiene NIF activas o no utilizadas o si no hay actividad con NIF activas durante 24 meses o si no está conectado), la cuenta se establece automáticamente como inactiva. NWS se reserva el derecho de eliminar las cuentas inactivas junto con todos los contenidos y datos asociados. Las cuentas inactivas pueden ser reactivadas por NWS si aún no han sido eliminadas por NWS. Las solicitudes de activación deben realizarse desde el correo electrónico registrado del cliente y deben enviarse a info@icuserver.com tener lugar.

11. terminación

11.1 En el caso de la variante basada en suscripción, el contrato y el uso de los servicios finalizarán el último día del plazo acordado, a menos que se acuerde lo contrario (por ejemplo, renovación automática).

11.2 En el caso del acceso basado en "COINs", las partes contratantes suelen acordar un contrato de duración indefinida. El contrato finaliza automáticamente si se agotan los "COINs" activados y no se compran/reservan más "COINs" en los dieciocho meses siguientes a la utilización del último COIN.

11.3 Consecuencias de la rescisión:

a.) Los "COINs" ya comprados y los no utilizados no se reembolsarán ni se convertirán en créditos en efectivo.

b.) La tarjeta SIM integrada para dispositivos con tarjeta SIM integrada según la descripción del producto está bloqueada

c.) La cuenta del cliente y todos los datos almacenados (incluidas todas las imágenes y vídeos) se eliminarán, a menos que la ley establezca periodos de conservación más largos.

d.) No se reembolsarán los pagos recibidos por servicios facturables.

11.4 Si el Cliente ha acordado utilizar los Servicios por un periodo indefinido, cualquiera de las partes tendrá derecho a rescindir el contrato por escrito al final de cada periodo de facturación elegido y acordado por el Cliente. Cualquier cancelación de los Servicios y/o de la Cuenta del Cliente podrá realizarse a través de la Cuenta y de las herramientas de gestión correspondientes en el ámbito de las opciones antes mencionadas. La cancelación podrá realizarse sin previo aviso.

11.5 Los dispositivos integrados en el Servicio como parte de un modelo de suscripción sólo pueden eliminarse de una cuenta si se cancela la suscripción.

11.6 Ambas partes contratantes tienen derecho a rescindir el contrato y el uso de los servicios en cualquier momento con efecto inmediato y sin responsabilidad alguna si la otra parte contratante incumple lo acordado en un punto material del contrato a pesar de una petición de indulgencia o del cumplimiento de un periodo de gracia razonable.

a.) Existe una razón importante para NWS en particular si el cliente viola una disposición esencial del contrato o de estos términos y condiciones (por ejemplo, la violación de una disposición del punto 3 y no remedia esta violación dentro de los catorce (14) días siguientes a la notificación y solicitud por escrito.

b.) Existe una razón importante para el cliente si NWS viola una disposición esencial del contrato o de estos términos y condiciones y no remedia esta violación dentro de los catorce (14) días siguientes a la notificación y solicitud por escrito.

11.7 Si la cancelación conforme a 9.6.a) se refiere a un periodo por el que se adeudan tasas prepagadas, la cancelación surtirá efecto inmediatamente; no se reembolsará ninguna tasa prepagada.

11.8 En caso de cancelación, el derecho del Cliente a utilizar los Servicios expirará y todas las tarifas vencerán inmediatamente. El Cliente deberá dejar de utilizar los Servicios inmediatamente. Tras la rescisión, cualquier uso de los Servicios por parte del Cliente constituirá una infracción y/o apropiación indebida de los derechos de propiedad de NWS.

12. garantías

12.1 NWS es una empresa de servicios y los servicios corresponden al respectivo estado de la técnica. NWS presta los servicios según su leal saber y entender.

12.2 En la prestación de los servicios, NWS concede la máxima importancia a la seguridad de los servidores y a la calidad de los proveedores de telecomunicaciones seleccionados y sólo trabaja con socios fiables y experimentados. No obstante, nunca se pueden descartar por completo perturbaciones imprevistas e interrupciones de los servicios prestados. NWS no es responsable de los tiempos de inactividad o interrupciones debidas a trabajos de mantenimiento, actualizaciones de software y debido a circunstancias (por ejemplo, problemas técnicos de terceros y fuerza mayor) que están fuera del control de NWS, incluyendo fallos o problemas de los operadores de telecomunicaciones, servidor, módem u otros fallos de hardware, fallos de los proveedores de energía en el fondo.

12.3 El uso de los servicios es por cuenta y riesgo del cliente. NWS no garantiza que los servicios estén disponibles de forma ininterrumpida, puntual, continua, segura y libre de errores y no asume ninguna responsabilidad por la pérdida o no envío de datos, imágenes y/o vídeos del cliente u otras interrupciones y fallos de los servicios. Además, NWS no garantiza que el servicio esté completamente libre de fallos, errores o sea completamente seguro. El cliente reconoce que el servicio no puede prestarse en la forma ofrecida sin las anteriores exclusiones de garantía y limitaciones de responsabilidad.

12.4 NWS no se hace responsable de (i) fallos en la transmisión de datos, (ii) fallos en la transmisión de datos; (iii) fallos en el servicio, (iv) fallos, errores u otros problemas atribuibles a un dispositivo.

12.5 Quedan excluidos de la garantía los daños causados por instrucciones no emitidas por NWS o el proveedor de hardware, equipos inadecuados, incumplimiento de las instrucciones de instalación y condiciones de uso, uso indebido y aplicación de software inadecuado u otros materiales o un problema dentro de la esfera de responsabilidad del cliente.

12.6 La recepción de telefonía móvil (al menos una conexión de datos según el estándar GSM) es obligatoria para que el Servicio funcione. El Cliente reconoce que el Servicio y su uso dependen del servicio de Internet disponible en la ubicación respectiva. El Servicio sólo funciona cuando son posibles las correspondientes transmisiones de datos. El cliente es responsable de comprobar y garantizar la conexión a Internet y la transmisión de datos necesarias para el uso del servicio en el lugar de utilización. El cliente reconoce que las conexiones a Internet y las transmisiones de datos pueden estar sujetas a fluctuaciones o fallos; NWS no será responsable de ninguna restricción o fallo en el uso del Servicio resultante de conexiones a Internet o transmisiones de datos insuficientes o defectuosas.

12.7 No es posible transferir dispositivos al servicio en tiempo real. El servicio se presta con un retardo de tiempo.

12.8 Si se producen fallos o errores de cualquier tipo, el cliente deberá notificárnoslo inmediatamente por escrito con una descripción precisa del error. Si el cliente no lo hace, ya no podrá hacer valer ningún derecho de garantía. NWS se esforzará por subsanar los fallos tan pronto como tenga conocimiento de ellos.

13. responsabilidad

13.1 NWS sólo será responsable de la indemnización por daños y perjuicios si éstos han sido causados por negligencia grave o dolo.

13.2 En ningún caso NWS, sus directores, empleados, socios, agentes, proveedores o afiliados serán responsables de ningún daño indirecto o consecuente, incluyendo, pero no limitado a, pérdida de beneficios, pérdida de datos, pérdida de uso, pérdida de fondo de comercio u otros daños o pérdidas intangibles.

13.3 NWS no se hace responsable de los daños resultantes de la interrupción del servicio o del retraso en la transmisión de datos. En particular, se excluye en este caso cualquier daño indirecto.

13.4 NWS no será responsable ante el cliente por cualquier retraso o incumplimiento por parte de NWS de sus obligaciones bajo este contrato si dicho retraso o incumplimiento se debe a causas fuera del control razonable de NWS. Tales causas incluyen, pero no se limitan a, casos fortuitos, inundaciones, incendios, fallos de suministro eléctrico o de otro tipo, consecuencias de epidemias o pandemias, o retrasos por parte del cliente en la provisión de recursos o apoyo necesarios o en el cumplimiento de otros requisitos en virtud del presente contrato.

13.5 Las reclamaciones por daños y perjuicios prescribirán a los dos años desde que el cliente tenga conocimiento del daño. Si el cliente es un consumidor en el sentido de la Ley de Protección del Consumidor, se aplicarán los plazos de prescripción legales.

14 Legislación y jurisdicción aplicables

14.1 Las presentes CGC se regirán por la legislación austriaca, con exclusión de las normas de conflicto de leyes. En el caso de los consumidores, esta elección de ley sólo se aplicará en la medida en que no se retire la protección otorgada por disposiciones imperativas de la ley del país en el que el consumidor tenga su residencia habitual.

14.2 Se acuerda como fuero exclusivo el tribunal competente del domicilio social de NWS, salvo en el caso de acciones contra consumidores en el sentido de la Ley de Protección del Consumidor que tengan su domicilio o residencia habitual en Austria o estén empleados en Austria. No obstante, NWS tendrá en todo caso derecho a recurrir ante el tribunal del domicilio social del cliente.

    15. otros

    15.1 La falta de aplicación de cualquier derecho o disposición de las presentes Condiciones Generales no se considerará una renuncia a tales derechos.

    15.2 En caso de que una disposición de las presentes CGC sea jurídicamente ineficaz, inválida y/o nula o lo sea durante su vigencia, la eficacia jurídica y la validez de las disposiciones restantes no se verán afectadas. En este caso, la disposición inválida y jurídicamente ineficaz será sustituida por una disposición jurídicamente eficaz y válida que corresponda en su contenido económico a la disposición sustituida, en la medida de lo posible y jurídicamente admisible.

    15.3 Estos términos y condiciones sustituyen a todos los acuerdos anteriores. Cualquier acuerdo o arreglo que se desvíe de nuestras CGC requerirá la confirmación por escrito de NWS. En caso de conflicto entre estas CGC y cualquier otro documento, estas CGC prevalecerán sobre cualquier otro documento.